Món trong Thực đơn
Discover Our Dish

220000 VND
돌솥비빔밥(Traditional bibimbap)
Mô tả
Dolsot-bibimbap, or hot stone pot mixed rice, is a popular Korean rice dish served in a very hot stone bowl (dolsot). The name combines dolsot and bibimbap (mixed rice). This dish is famous for the sizzling sound and the crispy rice crust that forms at the bottom of the pot. It consists of a layer of rice topped with an array of colorful ingredients, including various sautéed and seasoned vegetables (namul), slices of meat (often beef), a raw or fried egg, and gochujang (Korean chili paste). The contents are mixed together at the table. The hot stone bowl keeps the food warm and creates a delightful crispy texture on the rice, which is a highlight of the dish.
돌솥비빔밥은 뜨겁게 달군 돌솥에 밥과 여러 가지 재료를 넣어 비벼 먹는 한국의 대표적인 비빔밥입니다. 돌솥과 비빔밥의 합성어로, 뜨겁게 달구어진 돌솥에서 나는 '치익' 소리와 함께 밥이 누룽지처럼 바삭하게 익는 것이 특징입니다. 밥 위에 나물(숙주, 시금치, 고사리 등), 고기(소고기), 계란(날계란 또는 계란 프라이), 그리고 고추장 등 다채로운 재료를 보기 좋게 담아냅니다. 뜨거운 돌솥 덕분에 재료들이 따뜻하게 유지되며, 바닥에 눌어붙은 바삭한 밥(누룽지)을 긁어 먹는 재미가 있습니다
Dolsot-bibimbap, hay cơm trộn trong nồi đá nóng, là một món cơm nổi tiếng của Hàn Quốc được phục vụ trong một chiếc nồi đá rất nóng (dolsot). Tên gọi này kết hợp dolsot và bibimbap (cơm trộn). Món ăn này nổi tiếng với tiếng xèo xèo hấp dẫn và lớp cơm cháy giòn tan hình thành ở đáy nồi. Món này bao gồm một lớp cơm phủ bên trên bởi nhiều nguyên liệu đầy màu sắc, bao gồm các loại rau củ xào và tẩm gia vị khác nhau (namul), các lát thịt (thường là thịt bò), một quả trứng sống hoặc trứng chiên, và tương ớt gochujang. Các nguyên liệu này được trộn đều ngay tại bàn. Nồi đá nóng giúp giữ ấm thức ăn và tạo ra kết cấu giòn tan cho cơm, đây chính là điểm nhấn của món ăn này.
Danh Mục
Giá
220000 VND